Latest chapter
2 months ago
Wei Shao’s part. At first, Marquis of Yan, Wei Shao, was advised to marry the Qiao’s... Read more Wei Shao’s part.At first, Marquis of Yan, Wei Shao, was advised to marry the Qiao’s daughter : “The Qiao’s family has been in the Eastern County for three generations, although declining, but deeply honored, like the hundred-foot insects that die but not stiff. My Lord is majestic and powerful. The family of Qiao has begged the Lord, so why not take the daughter of the Qiao family and use her?”Later, Wei Shao finally understood and hit his own face. It’s hurt, really hurt.Xiao Qiao’s part.Hmm, men are indeed cheap bones. The Emperor is the same.…… Collapse Adapted to Drama, Ancient China, Aristocracy, Arranged Marriage, Beautiful Female Lead, Enemies Become Lovers, First-time Interc**rse, Handsome Male Lead, Jealousy, Loyal Subordinates, Military, Pregnancy, Royalty, Second Chance, Transmigration, Wealthy Characters Korean Authors 🤝 Chinese Authors *Writing synopsises that are useless and make no sense* Tsk. What’s worse, meaningless synopsis’ like this which exist to make u more confused or Korean synopsis’ which are one sentence maximum Will you rather talk with someone who speaks with perfect grammar but talks nonsense or someone who has forgotten the rules and mannerisms of grammar but semantically make sense?People like this do exist in real life, as a result of brain trauma that causes parts of the brain to be missing.And to answer the OP's question, well, at least with the contents of a Korean synopsis, you can still extrapolate meaning. I think it's not a matter of grammar, but translation. What i understood from synopsis it is utter bullcrap.TrashJoin the ranobe discord, link in my profile